Házasság
(Marriage)
Mike Goldbergnek és feleségének
Orbán Ottó fordítása
Meg
kéne házasodnom? Meg kéne javulnom?
Kápráztassam el a szomszédék lányát
bársonyruhámmal
és faustus csuklyámmal?
Ne moziba vigyem hanem temetőbe értekezzek vele az
Ullman-fürdőkádak meg a legújabb csaptelepek előnyeiről
aztán kívánjam meg
csókoljam meg és a többi és a többi ő meg mindent csak azt nem én meg tele megértéssel
tudom miért nem gurulok dühbe és nem ordítok rá Tapogass! Azt szeretem ha tapogatsz!
Ehelyett szépen összeölelkezünk nekidőlünk egy vén megroggyant sírkőnek és
csillagokat számlálva duruzsolok neki egész éjszaka -
Mikor
bemutat a szüleinek egyenes hát, végleg megfésült haj, fojtogató nakkendő,
üljek
le összeszorított térdekkel harmadosztályú heverőjükre és ne kérdezzem Merre van
a fürdőszoba?
Hogy lehetnék más mint aki vagyok, fiatal senki minden vágyam
egy habfürdő -
Ó szörnyű is egy fiatal senkinek kitéve közszemlére a család
elé és a család ilyeneket gondol Most látjuk először! Ez akarja a mi Mary Lounkat!
a tea meg a házi-sütemények után megkérdezik Mivel foglalkozik?
Most mondjam
meg? Tetszenék-e nekik akkor? Mondanák-e Na jó házasodjatok össze, elveszítjük
a lányunkat de kapunk helyette egy fiút - Most kérdezzem meg Merre van a fürdőszoba?
Úristen, és az esküvő! Az egész család meg a család barátai és csak egy maroknyi
tarhős szakállas haver
azok is kizárólag a kajáért meg a piáért -
És a
pap! Rám bámul mintha onanizálnék
és megkérdezi óhajtod-e ezt a nőt
hites
és törvényes feleségedül?
En
meg, reszkető térddel, hogy mit feleljek, azt mondom Zselatin! Megcsókolom a menyasszonyt
és azok a gennyes állatok veregetik a hátamat:
Na fiú, most már testestül-lelkestül
a tiéd! Ha-ha-ha! és láthatod hogy a szemükben valami obszcén nászéjszaka csillog
- Aztán lehetetlen rizsszemek és edénycsörgés meg cipőnyikorgás
Niagara! Csődület!
Férjek! Feleségek! Virágok! Mind kényelmes hotelekbe tódulunk Mind ugyanazt csináljuk
éjszaka A közömbös portás tudja mi következik
A hallban lötyögők tudják amit
tudnak A fütyörésző liftkezelő tudja A pislogó szobapincér tudja Mindenki tudja!
Esküszöm már ott tartok hogy semmit sem csinálok!
Fennmaradok egész éjjel!
Belebámulok a szállodaportás pofájába! Visítozom: Francba a nászéjszakával! Francba
a nászéjszakával! ámokfutást rendezek ezekben a majdnem felülmúlhatatlan szobákban
nyasgem! Unom a banánt! Élnék inkább a Niagara mélyén! egy sötét odúban a
Zuhatag alatt
ott gubbasztanék Őrült Nászutazó kiötölve a házasságtörés sohanemvolt
módozatait,
bigámia megszállottja
válás szentje -
De
mégiscsak meg kéne házasodnom meg kéne javulnom Milyen szép is volna hazamenni
hozzá meginni a tűz mellett aofeleségem a konyhában kötényben fiatalon és kedvesen
a gyerekemmel a szíve alatt és túláradó boldogsággal odaégeti a marhahúst
és
sírva jön be hozzám és felkelek a nagy karosszékből Azannya! A teremburáját! Tyű
a kiskésit! Istenem micsoda férj lenne belőlem! Bizony, meg kéne házasodnom!
Annyi
ugyanis a dolgom! többek közt be kell lopódznom Mr. Jones házába késő éjszaka
és be kell temetnem a golfütőit 1920-as norvég könyvekkel Továbbá egy Rimbaud-képet
akasztanom a főnyírógépre Továbbá teleragasztanom Tannu Tuva postabélyegeivel
az egész léckerítést Továbbá ha Mrs. Kindhead gyűjteni jön
a Közös Kassza
számára elmarnom és a fülébe súgnom Kedvezőtlen jelek gyülekeznek az égen! Valamint
ha a polgármester eljön a szavazatomért
Mikor hoznak törvényt a cápavadászok
ellen?
És a tejesembernek egy cédulát hagynom az üvegben Pingvinport, legyen
szíves, hozzon egy kis pingvinport -
Mégis, ha megházasodnék és Connecticut és minden csupa hó és lebabázik az asszony és én álmatlanul mint a rongy éjszakákon át talpon, homlokomat a csöndes ablaknak támasztva, mögöttem a múlttal minden helyzetek legközönségesebbjében találom magam, remegő ember a felelősség súlyával a vállán és semmi hogy-oda-ne-rohanjak semmi római arcélű smúzolás - Az lenne csak a szép! Cuclinak hoznék egy gumi Tacitust Csörgőnek egy zsák törött Bach-lemezt Kiszögezném Della Francescát az ágyra Ráhímezném a partedlire a görög ábécét járókának meg felépítenék egy födetlen Parthenont - Nem, kétlem hogy ilyen családapa lenne belőlem, se vidéki élet se hó se csöndes ablak csak ez a tüzes büdös szűk New York hét emeletnyire a föld felett, svábbogár és patkány a falban elhízott birodalmi-német feleség sikoltozik a krumpli felett Mer büdös neked a munka És öt csöpögő orrú kölyök örök szerelemben Cicamicával És a szomszédok fogatlanok és kazal a hajuk mint a 18-ik század izgága boszorkányainak mind át akar jönni és nézni a tv-t A háziúr a lakbért követeli Füszer és Gyarmatáru és Kék Láng Gáz és Elektromos Tartozékok Szerelése Lehetetlen hanyatt feküdni és álmodni telefon hóról parkoló szellemekről - Nem, nem házasodhatom meg soha nem házasodhatom meg! De - tegyük fel ha elvennék egy szép szívdöglesztő úrinőt magasat és sápadtat elegáns fekete ruhában hosszú fekete kesztyűben egyik kezében cigarettaszipka másik kezében egy pohár whisky és egy műteremlakásban élnénk óriási ablakkal ahonnan kilátás nyílik egész New Yorkra tisztább napokon még távolabbra is Nem, nem ismernék magamra elegáns börtön álom felestársa -
Na,
és a szerelem? Azt bizony elfelejtem nem mintha alkalmatlan lennék rá éppen csak
fölöslegesnek tartom mint hogy cipőben járjak - Soha nem akartam elvenni egy anyám-forma
lányt
És Ingrid Bergman szóba se jöhetett És lehet hogy ma már akadna nekemvaló
de az már biztos régen férjhez ment És a fiúkat nem szeretem és -
de mégiscsak
kéne valaki! Mi lesz ha 6o éves leszek és magányos egyedül a bútorozott szobában
húgy-foltokkal a gatyámon és a világon mindenki házas! Az egész világegyetem csak
én nem!
Ó, tudom én ha volna egy valószínűtlen nő amilyen valószínűtlen vagyok
én a házasság sem volna valószínűtlen - Ahogy Ó várja magányos idegen ékkövei
közt Egyiptomi Kedvesét úgy várom én is - 2000 évet és az élet fürdővizét siratva.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése